Movie | How Not to Rob a Department Store | 1965-02-25 | |
Movie | Jaloux comme un tigre | 1964-06-16 | |
Movie | Judex | Pierre Kerjean | 1963-12-04 |
Movie | The Burning Court | Frédéric Henderson | 1962-03-30 |
Movie | The Big Risk | M. Chapuis | 1960-03-23 |
Movie | Eyes Without a Face | Emile Tessot | 1960-01-11 |
Movie | The Law Is the Law | Donadieu | 1958-09-17 |
Movie | Black Dossier | Le greffier | 1955-05-10 |
Movie | Cadet Rousselle | Le curé | 1954-10-20 |
Movie | The Sheep Has Five Legs | Le maire | 1954-09-24 |
Movie | The Wild Oat | Arnaud, le secrétaire de mairie | 1953-02-27 |
Movie | Forbidden Fruit | Le docteur Marchandeau | 1952-09-19 |
Movie | The Moment of Truth | Le gardien de l'église d'Assy | 1952-10-22 |
Movie | Full House | Le concierge | 1952-10-10 |
Movie | Under the Paris Sky | The coachman | 1951-03-28 |
Movie | Savage Triangle | Le premier client de Marie | 1951-09-26 |
Movie | Juliette, or Key of Dreams | Le père Lajeunesse & le greffier | 1951-05-18 |
Movie | Piédalu à Paris | Le curé | 1951-10-12 |
Movie | The Hunting Ground | le curé | 1951-10-10 |
Movie | The Treasure of Cantenac | le maire et le curé | 1950-09-06 |
Movie | Tu m'as sauvé la vie | Victor | 1950-09-20 |
Movie | God Needs Men | Le père d'Yvon | 1950-10-03 |
Movie | The Farm of Seven Sins | Le maire d'Azay | 1949-09-16 |
Movie | The House Under the Sea | Le capitaine | 1947-08-20 |
Movie | The Kids Are Leading the Investigation | Belleu | 1947-06-25 |
Movie | The Lovers of the Pont Saint-Jean | 1947-12-23 | |
Movie | The Last Penny | 1946-01-23 | |
Movie | Behind These Walls | Camille Duroc | 1946-03-13 |
Movie | The Eleventh Hour Guest | Calixte | 1945-08-15 |
Movie | A Cage of Nightingales | Le père Maxence | 1945-09-06 |
Movie | L'aventure est au coin de la rue | Louis | 1944-02-18 |
Movie | The Traveler Without Luggage | Le curé | 1944-02-23 |
Movie | Immortal France | le père de Gabrielle | 1943-04-07 |
Movie | The Lucky Star | Le curé Agnel | 1943-03-23 |
Movie | It Happened at the Inn | Goupi-Dicton | 1943-04-14 |
Movie | My Love is Near You | 'La Coule' | 1943-09-29 |
Movie | The London Man | Maënnec | 1943-06-09 |
Movie | Pierre and Jean | Pascaud | 1943-12-29 |
Movie | Fièvres | Louis Martet | 1942-01-21 |
Movie | The Murderer Lives at Number 21 | Alfred | 1942-08-07 |
Movie | The Newspaper Falls at Five O'Clock | Bedu | 1942-05-21 |
Movie | Sur le plancher des vaches | Boisselot | 1940-02-28 |
Movie | Comedy of Happiness | 1940-12-23 | |
Movie | Girls in Distress | Le concierge du ministère | 1939-01-10 |
Movie | Raphaël le tatoué | Roméo | 1939-02-09 |
Movie | Nightclub Hostess | Le vieux professeur | 1939-06-02 |
Movie | Fric-Frac | Blain | 1939-06-15 |
Movie | Daybreak | Le concierge | 1939-06-09 |
Movie | Port of Shadows | The Doctor | 1938-05-17 |
Movie | Boys' School | Donnadieu, prof. de musique | 1938-04-05 |
Movie | Orage | 1938-04-28 | |
Movie | L'Accroche-cœur | Le contrôleur | 1938-08-31 |
Movie | Ernest the Rebel | 1938-11-08 | |
Movie | François 1er | Cascaroni / L'aubergiste | 1937-02-17 |
Movie | Confessions of a Newlywed | Le second du professeur | 1937-02-26 |
Movie | Nights of Fire | 1937-04-16 | |
Movie | Life Dances On | L'adjoint du maire | 1937-09-09 |
Movie | Bizarre, Bizarre | Le balayeur | 1937-10-20 |
Movie | Les Gaîtés de la finance | L'aubergiste | 1936-02-07 |
Movie | The Crime of Monsieur Lange | A Client at the Auberge | 1936-01-24 |
Movie | Les mutinés de l'Elseneur | Le cabaretier | 1936-02-29 |
Movie | The Lower Depths | Lukas, le philosophe | 1936-12-11 |
Movie | Jenny | le pêcheur du bistrot | 1936-09-18 |
Movie | 27, rue de la Paix | Jules Fouillard | 1936-11-11 |
Movie | The Twins of Brighton | 1936-10-29 | |
Movie | The Lafleur Cavalryman | Le maréchal des logis Bellare | 1934-12-20 |
Movie | La fusée | L'huissier | 1933-05-01 |
Are you sure you want to hide this?